-
1 быть в отпуске
Большой англо-русский и русско-английский словарь > быть в отпуске
-
2 to be on vacation
English-russian dctionary of contemporary Economics > to be on vacation
-
3 to be on holiday
-
4 to be on leave
-
5 to be on sick leave
быть в отпуске по болезни/на бюллетене/на больничномEnglish-Russian combinatory dictionary > to be on sick leave
-
6 leave
I n отпуск (1). Выражение to be on leave — быть в отпуске обычно употребляется в отношении представителей армии, флота, государственной службы, а также в сочетаниях to be on sick leave — быть в отпуске по болезни, быть на бюллетене; to be on maternity leave — быть в декретном отпуске. В остальных случаях русскому существительному отпуск в британском варианте соответствует существительное holiday, а в американском варианте — существительное vacation:Where are you going for your holiday(s)?/for you vacation? — Куда вы собираетесь поехать в отпуск?
He is on holiday/on vacation — Он в отпуске.
(2). Существительное vacation — каникулы в британском варианте используется в отношении студентов, школьников, профессорско-преподавательского состава университетов, работников юридических и правоохранительных организаций:College libraries are closed for/during (the) vacation — Библиотеки колледжа не работают во время каникул.
The Parliament is on vacation — Сейчас парламентские каникулы.
(3). See holiday, n. II v 1. оставлять, забывать, покидать: to leave smb — оставить, покинуть кого-либо, to leave smth — позабыть что-либо, to leave smb, smth at some place — оставить кого-либо, что-либо в каком-либо месте, to leave smth behind — забыть/оставить что-либо; 2. уезжать откуда-либо, отправляться: to leave for some place — уехать, отправиться куда-либо; 3. оставаться Разным значениям многозначного русского оставаться соответствуют разные английские слова: а) значение оставаться еще не использованным передается глаголом to leave 3. в конструкции there is (have got) smth left:There is no water (no time, no money) left — Воды (времени, денег) больше не осталось.
Only a few people were left alive — В живых осталось несколько человек.
I've got five pages more left to read — Мне осталось прочесть еще пять страниц;
б) значение оставаться где-либо на какое-либо время передается английским глаголом to stay:to stay at home — оставаться дома,
to stay a little longer — побыть еще немного;
в) значение оставаться в каком-либо состоянии выражается глаголом to remain:to remain handsome (young, true, etc.) — оставаться красивым (молодым, верным, и т. д.).
-
7 leave
I [liːv] n - paid leave
- two months' leave
- leave allowance
- leave without pay
- be on leave
- have a sick leave
- cancel one's leave
- go on leave
- give a leave
- take a leaveCHOICE OF WORDS:(1.) Выражение to be on leave - быть в отпуске обычно употребляется в отношении представителей армии, флота, государственной службы, а также в сочетаниях to be on sick leave - быть в отпуске по болезни/быть на бюллетене; to be on maternity leave - быть в декретном отпуске. В остальных случаях русскому существительному отпуск в британском варианте соответствует существительное holiday, а в американском варианте - существительное vacation: where are you going for your holiday(s)? /for you vacation? куда вы собираетесь поехать в отпуск?; he is on holiday/on vacation он в отпуске. (2.) Существительное vacation каникулы в британском варианте используются в отношении студентов, школьников, профессорско-преподавательского состава университетов, работников юридических и правоохранительных организаций: college libraries are closed for/during (the) vacation библиотеки колледжа не работают во время каникул; parliament is on vacation сейчас парламентские каникулы. (3.) See holiday, nII [liːv] v(left [left])1) оставлять, забывать, покидать- leave smb- leave smth
- leave the money
- leave smb, smth at some place
- leave smth behind
- leave smb alone2) уезжать откуда-либо, отправляться- leave for some place- leave home
- leave one's country
- leave for London
- leave Odessa for Moscow
- train leaves at two3) оставатьсяI have only five minutes left. — У меня осталось только пять минут.
•CHOICE OF WORDS:Разным значениям многозначного русского глагола оставаться соответствуют разные английские слова: (а.) значение оставаться еще не использованным передается глаголом to leave 3. в конструкции there is (have got) smth left: there is no water (no time, no money) left воды (времени, денег) больше не осталось; only a few people were left alive в живых осталось несколько человек; I've got five pages more left to read мне осталось прочесть еще пять страниц; (б) значение оставаться где-либо на какое-либо время передается английским глаголом to stay: to stay at home оставаться дома; to stay a little longer побыть еще немного; (в) значение оставаться в каком-либо состоянии выражается глаголом to remain: to remain handsome (young, true) оставаться красивым (молодым, верным). -
8 отпуск
муж.
1) leave( of absence), vacation;
holiday, leave (у служащего) ;
furlough воен. тж. ежегодный отпуск ≈ annual leave быть в отпуске ≈ to be on leave идти в отпуск ≈ to go on leave в отпуску ≈ on leave декретный отпуск ≈ maternity leave долгосрочный отпуск ≈ leave of long duration убывать в отпуск ≈ to go on leave увольнение в отпуск ≈ giving a holiday;
granting leave of absence увольнять в отпуск ≈ to give a holiday без доп.;
to grant leave of absence числиться в отпуске ≈ to be (recorded as) on leave
2) (выдача) issue, delivery, distribution
3) (только ед.;
тех.;
о металле) tempering
4) supply;
allotment (предоставление) ;
sale (продажа)м.
1. holiday, leave (of absence) ;
vacation амер. ;
декретный ~ maternity leave;
~ по болезни sick-leave;
~ c сохранением заработной платы holiday with pay;
~ без сохранения заработной платы holiday without pay;
в ~е on leave;
on one`s holiday/vacation;
ехать в ~ go* for a holiday;
когда вы идёте в...? when do you go on holiday?;
2. (выдача) issue, selling. -
9 furlough
ˈfə:ləu отпуск( преим. для рядового и сержантского состава) - to grant * to a soldier дать отпуск солдату - to apply for * просить об отпуске - to be home on * быть в отпуске (американизм) предоставлять отпуск (преим. солдату) furlough отпуск ~ воен. отпуск prison ~ отпуск из тюрьмыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > furlough
-
10 furlough
1. [ʹfɜ:ləʋ] nотпуск (преим. для рядового и сержантского состава)2. [ʹfɜ:ləʋ] v амер.to grant furlough to a soldier [to an official] - дать отпуск солдату [чиновнику]
предоставлять отпуск (преим. солдату) -
11 be on vacation leave
Общая лексика: быть в отпуске, находиться в отпуске -
12 holiday
['hɔlɪdɪ]n1) праздник- great holiday- eligious holiday
- state holiday
- before the holiday
- in a holiday mood2) отпуск, отдыхWhat sort of a holiday did you have? — Как ты отдыхал? /Как ты провел отпуск?
He is away on a holiday. — Он в отпуске.
- month's holiday- on holiday
- be on holiday
- have a holiday
- have a good holiday
- go on holiday
- return from one's holiday3) (обыеновенно pl) каникулы- go somewhere for the holidays•USAGE: -
13 get away
get away а) уходить; отправляться; удирать; выбираться I'm sorry I'm latebut the telephone rang just as I was about to leave, and I couldn't get away.б) удрать с добычей (with); amer. выйти из положения, выйти сухим из воды(with) в) aeron. взлететь, оторваться г) amer. авто трогать с места This newcar gets away faster than any of our former models д) быть в отпуске Icouldn't get away at all last year, I was too busy. е) формировать (идею, мне-ние) (with) We mustn't let him get away with the idea that he won't have topay for it. ж) удаваться обмануть (with) don't try to cheat on your incometax, you'll never get away with it. з) уходить от наказания (with) Thatstudent never completes his work on time; I don't know how he gets away withit. -
14 leave
1. сущ.1)а) эк. тр. отпуск (период, в течение которого работник отсутствует на работе с разрешения руководства предприятия и сохраняет за собой право вернуться к работе в течение определенного периода; может предоставляться с сохранением полной заработной платы, с частичной оплатой или за свой счет)Syn:See:absence without leave, family leave, adoption leave, carer's leave, bereavement leave, garden leave, maternity leave, parental leave, paternity leave, sick leave, accident leave, annual leave, long service leave, paid leave, leave schedule, leave pool, intermittent leave, compensatory time offб) воен. увольнительная, увольнение (период, в течение которого военнослужащий отсутствует на территории воинской части с разрешения командования)Syn:2) общ. разрешение, позволениеto ask leave (to do smth.) — просить позволения (сделать что-л.)
leave of court — разрешение суда; разрешение, данное судом
Syn:2. гл.1) общ. покидать, оставлятьto leave office — уйти со службы [в отставку\]
2) общ. оставлять ( в прежнем состоянии)Ant:See: -
15 be home on furlough
Общая лексика: быть в отпуске -
16 be on leave
Общая лексика: быть в отпуске -
17 be on paid leave at one’s full pay/ at one’s full salary
Трудовое право: c сохранением заработной платы (или быть в отпуске с сохранением заработной платы)Универсальный англо-русский словарь > be on paid leave at one’s full pay/ at one’s full salary
-
18 be on vacation
Экономика: быть в отпуске -
19 to be home on furlough
Общая лексика: быть в отпускеУниверсальный англо-русский словарь > to be home on furlough
-
20 get away
уходить; отправляться; удирать; выбиратьсяудрать с добычей; выйти из положения, выйти сухим из водывзлететь, оторватьсятрогать с местабыть в отпускеформироватьудаваться обманутьуходить от наказанияАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > get away
См. также в других словарях:
быть — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я буду, ты будешь, он/она/оно будет, мы будем, вы будете, они будут, будь, будьте, был, была, было, были, будущий, бывший, будучи, быв 1. Когда что либо или кто либо есть, они существуют. Думаю, что… … Толковый словарь Дмитриева
отпуск: в отпуске и в отпуску — Вопрос Как правильно: «в отпуске» или «в отпуску»? Следуя образцовой литературной речи, надо говорить и писать: в отпуске, хотя в современной живой речи широко распространено в отпуску, и даже в художественной литературе стало встречаться… … Словарь трудностей русского языка
Методы оценки материалов при отпуске в производство и ином выбытии — при отпуске материалов в производство и ином выбытии их оценка производится организацией одним из следующих способов: по себестоимости каждой единицы; по средней себестоимости; по способу ФИФО (по себестоимости первых по времени приобретения… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Метод оценки материалов при их списании (отпуске) по способу лифо — списание (отпуск) материалов по способу ЛИФО производится в оценке, рассчитанной исходя из допущения, что запасы, первыми поступающие в производство (продажу), должны быть оценены по себестоимости последних в последовательности приобретения. При… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Метод оценки материалов при их списании (отпуске) по способу фифо — списание (отпуск) материалов по способу ФИФО производится в оценке, рассчитанной исходя из допущения, что запасы используются в течение месяца и иного периода в последовательности их приобретения (поступления), т. е. запасы, первыми поступающие в … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Схема движения документов при отпуске на сторону готовой продукции — накладная (либо иной аналогичный первичный учетный документ) должна выписываться в количестве экземпляров, достаточном для осуществления контроля за отгрузкой (вывозом) готовой продукции. Для этой цели может быть использована (как один из… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ОТПУСК — ОТПУСК, отпуска, мн. отпуски отпуска, муж. 1. только ед. Действие по гл. отпустить в 3, 4, 8 и 9 знач. отпускать. Отпуск товаров. Отпуск электроэнергии. 2. Временное, на определенный срок, освобождение от службы, работы. «Право на отдых… … Толковый словарь Ушакова
Погожев, Дмитрий Семенович — воевода. В 1598 году, 1 го августа, как жилец московский, он подписался под грамотой утвержденной об избрании царя Бориса Феодоровича Годунова, в 1608 г. (17 го января) участвовал на свадьбе царя Ив. Вас. Шуйского с кн. Марией Петровной… … Большая биографическая энциклопедия
Погожев, Дмитрий Семёнович — Дмитрий Семенович Погожев русский воевода первой четверти XVII века. 1 августа 1598 года, как жилец московский, Погожев подписался под грамотой утверждённой об избрании царя Бориса Годунова. 17 января 1608 года участвовал в свадьбе царя… … Википедия
о́тпуск — а, мн. отпуска, м. 1. разг. и спец. Действие по глаг. отпустить отпускать (в 1, 3, 6, 8 и 9 знач.). 2. (предл. в отпуске и разг. в отпуску). Освобождение от работы, от службы на определенный срок для отдыха, лечения и т. п. Быть в отпуске.… … Малый академический словарь
отпуск — а; мн. отпуска; м. 1. к Отпустить отпускать (4, 6 7, 12 13 зн.). О. товаров. О. средств на народное образование. 2. предл.: в отпуске; разг. в отпуску. Освобождение от работы, службы на определённый срок для отдыха и других целей. Быть в отпуске … Энциклопедический словарь